Formulieren | Site map | 2 actieve bezoekers 
Consulaat van België, Barcelona, Spanje 
Consulaat van België in Barcelona
Uw link met het hart van Europa
 


 Onze diensten
  • CONSULAIRE DIENSTEN

  • Economische afgevaardigden

  • Kamer van Koophandel

  • Círculo Hispano-Belga

  • Beëdigde vertalers

  • Erkende geneesheren

  • Europees noodnummer 112

  • FEDERALE DIENSTEN OVERHEID

  •  

     
    Beëdigde vertalers

    1. LIJST VAN DE BEEDIGDE VERTALERS IN SPANJE

    Voor een volledige en geactualizeerde lijst van alle beëdigde vertalers in Spanje, gelieve de pagina van het Spaanse Ministerie voor Buitenlandse Zaken te raadplegen :

    http://www.maec.es/es/MenuPpal/Ministerio/Tablondeanuncios/InterpretesJurados/Paginas/Intrpretes%20Jurados.aspx

    Voor een volledige en geactualizeerde lijst van de beëdigde vertalers uit het Catalaans, gelieve de pagina van de Generalitat te raadplegen :

    http://www20.gencat.cat/portal/site/Llengcat/menuitem.7146237d0006f0e7a129d410b0c0e1a0/?vgnextoid=319601713ef61110VgnVCM1000000b0c1e0aRCRD&vgnextchannel=319601713ef61110VgnVCM1000000b0c1e0aRCRD


    2. HET GEBRUIK VAN DE BEEDIGDE VERTALING

    ØVoor gebruik bij de Spaanse overheden hoeft de vertaling naar het Spaans gemaakt door een Spaanse beëdigde vertalerniet gelegaliseerd te worden.

     

    ØVoor gebruik bij de Belgische overheden van een vertaling uit het Spaans gemaakt door een Spaanse beëdigde vertaler, dient deze geapostilleerd te worden. 

     

    In Catalonië:

    Eerst moet de handtekening van de vertaler gelegalizeerd worden door de notaris bij wie de vertaler zijn handtekening heeft neergelegd.  Daarna verkrijgt u een apostille bij het College van de Notarissen.

     

    COLEGIO DE NOTARIOS

    C/Notariado, 4

    08001     BARCELONA

    Tel. 93.317.48.00

     

    Het kan gebeuren dat de vertaler zijn handtekening niet bij een notaris heeft neergelegd.  In dergelijke gevallen kunt u de vertaling laten legalizeren bij de volgende bevoegde instantie:

     

    SUBDELEGACION DEL GOBIERNO

    Negociado de autorizaciones administrativas

    Delegación de reconocimiento de firmas

    c/Mallorca 278 1° (Esquina Lluria)

    08037 Barcelona

    Jefe de servicio:  Sra. Manuela Conde

    Tel: 00.34.93.520.99.21

    Fax: 00.34.93.520.99.23

     

    ØVoor gebruik bij de Catalaanse overheden van een vertaling naar het Catalaans gemaakt door een Catalaans beëdigde vertaler, dient deze gelegaliseerd te worden bij de instantie die bevoegd is voor de plaats van afgifte.

     

    Secció d’Avaluació
    Secretaria de Política Lingüística
    C. de Mallorca, 272-274, 1r  08037 Barcelona
    Telèfon 934 67 91 30 Fax 934 67 91 31
    Bústia de contacte:
    http://www.gencat.cat/llengua/bustia



    3.  WENST U EEN VERTALING IN BELGIE TE BEKOMEN ?


    Een lijst van beëdigde vertalers in België kunt u bekomen bij de desbetreffende rechtbank via website: http://www.just.fgov.be

     

    ØVoor gebruik van die vertaling bij Belgische overheden zal de vertaler zijn handtekening laten bekrachtigen bij de bevoegde rechtbank


    ØVoor gebruik van die vertaling bij Spaanse overheden
    dient deze geapostilleerd te worden bij :


    FOD Buitenlandse Zaken - Dienst C3.3

    SPF Affaires Etrangères - Service C3.3

    Karmelietenstraat 27 / rue des Petits Carmes 27

    1000 Brussel / Bruxelles

    tel : 02/501.87.85

     

    Voor meer gedetailleerde inlichtingen over hoe u een apostille kunt verkrijgen in België, gelieve onze pagina "Apostille van Den Haag" te raadplegen.

     

     


     



    Copyright FOD Buitenlandse Zaken België en het Consulaat van België Barcelona